Angavijja: An Ancient Indian Book of Body Language and Physiognomy

Mahaveer Sanglikar

Body language is a non verbal communication, while physiognomy is an art of reading a person through his appearance. Ancient cultures knew about both the things. Ancient Indians, Chinese, Egyptians and others were experts in reading people by their physical features as well as through their body language.

This article introduces an ancient Indian book which describes various aspects of body language and face reading.

Angavijja is an ancient book of reading a person through his body language and physiognomy. Ancient Indians used this technique of reading a person to reveal the occult knowledge and foretell the future. The book was compiled in 4th Century C.E. It was written in ancient Marhatti Prakrit language. The book contains 60 chapters and 9000 stanzas. The author of this book is unknown and we only know that he was a Jain ascetic who credits the work to Jain ascetics of prior periods.

This techniques of reading persons and predicting was prevalent in ancient Indians as a practice. This book is the only book on this subject, which is still available. The book is a huge compilation of techniques developed by the great observers. Thanks to the Jain monks and Jain manuscript libraries who preserved this book for many centuries. The book is a small part of the huge Jain literature.

The book originally was written in about 4th Century, in the period of Gupta and Kushan period, and was preserved in the form of manuscripts. When the manuscripts became old, they were rewritten. Thus the Monks carried forward the book for last 15-16 centuries. They preserved it in the traditional Jain libraries.

It was 1957, when for the first time this book was published in printed form by newly formed Prakrit Text Society. 7 manuscripts from various libraries were used for this work. The book was edited by Muni Punyavijaya, a great monk of 20th Century. A preface in Hindi and English describes the subject of the book in details, and then all the original stanzas are given in the book. The book is dedicated to Dr. Rajendra Prasad, the first President of India.

Facial expression tells state of mind. This child is happy and joyous. (Pic: Pixabay)

The book discusses about reading a person and predictions not based on planets, stars, zodiac etc., but body language, physiognomy and living status. The predictions are based on observing how a person enters, walks, sits, talks, what organs of his body he touches, laughs, cries, is he humble or not, his costume, the ornaments he is wearing, who else has come with him and many other things. The book discusses about hundreds of acts and gestures of the person including standing, sitting, laughing, crying, yawning etc. It describes 32 types of sitting, 17 types of resting on, 28 types of standing, 14 types of laughing, 16 types of saluting/bowing, 10 types of watching/seeing, 16 types of arriving, 20 types of crying, 7 types of yawning, 14 types of hugging and 16 types of kissing. The book also gives many types of various other acts and gestures.

Woman sitting in a specific styles and laughing Pic: Pixabay

The book gives 270 types and signs of body features.

The importance of the book Angavijja is not limited to knowing about reading persons, but it is also important to know about people, their activities and lifestyles in ancient India. The book is very useful to the students and scholars of ancient Ayurveda (medical science), agriculture, animals, birds, coins, commerce, people, metals, weaponry, ornaments, Gods and Goddesses, religions, plants, seasons, vehicles, food, cloths, costumes, political designations etc.

Besides this academic and research use, the book is also useful to Doctors, Lawyers, Judges, Cops, Investigation Officers, Film Directors, Authors for knowing the techniques of reading a person.

The book is still in Prakrit language. It is need of time that it should be translated in Hindi and English languages. But such translation is not an easy task, as the book is huge and the translator or translators must be familiar to the ancient Prakrit language and also familiar to the various subjects discussed in the book. Muni Punyavijay, the editor of the book says, ‘It will be not useful to translate the book unless we fully understand the content in it”.

You May Like to Read

How to Read a Person on Facebook?

Numerology is not Astrology and Numbers are not influenced by Planets

The Blunder of Vedic Astrology and Vedic Numerology

Pythagorean V/s Chaldean Numerology

Numerology Numbers, Attraction, Love, Romance and Love Affairs

Get Your Advanced Personal Numerology Report

Author: Mahaveer Sanglikar

I am a Senior Numerologist, Graphologist, Face Reader and Motivator from Pune, India.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Design a site like this with WordPress.com
Get started